Monday, December 20, 2010

Σαμαράς: Ένωση λαών, όχι ισοπέδωση λαών

Share

Σε ομιλία του, κατά την σημερινή παρουσίαση του βιβλίου του προέδρου του Ευρωπαϊκού Λαϊκού κόμματος Wilfred Martens “Europe: I struggle,I Overcome”, ο πρόεδρος της Νέας Δημοκρατίας Αντώνης Σαμαράς, σημείωσε ότι πρέπει να υπάρξει μια Ευρωπαϊκή Ένωση λαών και όχι μία Ευρωπαϊκή Ένωση ισοπέδωσης λαών.

Συγκεκριμένα, αναφερόμενος σε απόσπασμα του βιβλίου, είπε: «Μια Ένωση με Ελευθερία και Δημοκρατία. Χωρίς καταναγκασμούς. Χωρίς ισοπεδωτικές λογικές. Μια Ένωση που μοιράζει ευκαιρίες σε όλους, και πολιτεύεται με κίνητρο να αλλάξει το μέλλον, όχι να τιμωρήσει το παρελθόν».

Εγκώμιο Μαρτένς στον Σαμαρά

Ο Πρόεδρος τους Ευρωπαϊκού Λαϊκού κόμματος απευθυνόμενος στον πρόεδρο της ΝΔ είπε: “Είμαι εντυπωσιασμένος Αντώνη από το γεγονός ότι η ΝΔ υπό την ηγεσία σας έχει αναζωογονηθεί και έχει βρει το μομέντουμ της

Τι μας κράτησε όρθιους

Ο κ. Σαμαράς πρόσθεσε ότι: «Η κρίση δεν είναι μόνο ελληνική, πια. Αγγίζει όλο και περισσότερες χώρες. Κι αγγίζει ήδη την καρδιά της Ευρώπης. Όμως υπάρχουν κρίσεις που σκοτώνουν. Και υπάρχουν κρίσεις που δυναμώνουν… Υπάρχουν κρίσεις που δείχνουν τα αδιέξοδα μιας ολόκληρης πορείας. Και υπάρχουν κρίσεις που φωτίζουν τις διεξόδους για να βγούμε δυνατότερο…”

Είπε ακόμα ο κ. Σαμαράς:

Υπάρχει κι ένα κεφάλαιο στο βιβλίο του Μαρτένς, το οποίο δεν μπορεί να περάσει απαρατήρητο από κανένα Ευρωπαίο και δεν μπορεί να αφήσει ασυγκίνητο κανένα Έλληνα: Είναι το κεφάλαιο που αναφέρεται σε μια από τις πιο δύσκολες καμπές της Ευρωπαϊκής Ολοκλήρωσης, εκεί στις αρχές της δεκαετίας του ’90, ανάμεσα στην Ενοποίηση της Γερμανίας και την υπογραφή της Πολιτικής και Νομισματικής Ένωσης. Που ήταν, δυστυχώς, περισσότερο Νομισματική και λιγότερο Πολιτική.

Το κεφάλαιο αυτό, λοιπόν, έχει ένα τίτλο ποιητικό, που δεν μεταφράζεται εύκολα: O Hellenic Shore Where Our Fathers Dwell.

Είναι στίχος από ποίημα του Φλαμανδού ποιητή Anton Van Wilederode, του 1947. Στο τέλος του κεφαλαίου παραθέτει ένα ολόκληρο απόσπασμα γεμάτο θαυμασμό κι ευγνωμοσύνη για το Ελληνικό πνεύμα.

Μια απόπειρα μετάφρασης θα είχε ως εξής:

«Ω Ελληνική ακτή όπου κατοικούσαν οι Πατέρες μας,

Τα ευρύχωρα δώματα από το παλάτι όπου γεννήθηκε η Σοφία μας

Για τη συμβολή σου μιλάνε όλα τα έθνη…

πάνω στους λόφους σου για πρώτη φορά πήραμε την ευλογία,

Κάτω από τους ουρανούς σου γεννήθηκε το Πνεύμα της Ευρώπης,

Κι ολούθε τριγύρω, οι θάλασσές σου μουρμουρίζουν και σαλπίζουν

ακατάπαυστα, σαν αυλοί σε γιορτή».

Στο ίδιο κεφάλαιο, ο συγγραφέας αποδίδει τιμές στο Μεγάλο Έλληνα Διαφωτιστή Ρήγα Βελεστινλή. Τον θεωρεί θεμελιωτή, όχι μόνο της αναγέννησης της σύγχρονης Ελλάδας, αλλά και του σύγχρονου Ευρωπαϊκού ιδεώδους! Το λέει ανοικτά, καθαρά και απερίφραστα: ότι το όνειρο του Ρήγα για μια Ομοσπονδία των Βαλκανικών λαών, είναι ακριβώς το πρότυπο από το οποίο εμπνέεται σήμερα το όραμα της Ένωσης των Ευρωπαϊκών λαών….

This entry was posted in Πρώτη Σελίδα. Bookmark the permalink.

1 comment:

  1. δώστε στο χρήμμα κατευθυντήρια πορεία προς τον άνθρωπο και τους λαούς για να ξαναποκτήσουμε την αίσθηση του ωραίου και του μεγάλου ,νομίζω να χρειάζεται παρότρυνση κι'αυτό για την στροφή του.Οι κοινωνίες θα πρέπει νάχουν διεξόδους προς το μέλλον.

    ReplyDelete